Впервые в России выходит поэтический перевод на русский язык "Трагедии Ромео и Джульетты" Уильяма Шекспира в изначальной версии Первое кварто , которая заметно отличается от широко известного варианта трагедии сжатостью и динамичностью развития сюжета. При этом, по мнению шекспироведов, многие строки Первого кварто обладают несомненной самостоятельностью и поэтической мощью, не только не проигрывающей позднейшим вариантам, но и в ряде случаев превосходящей более поздние издания. Из предисловия переводчика: Более лет назад произошло не слишком громкое событие, о значении которого люди продолжают спорить до сегодняшних дней. В году в книжных лавках Лондона и за его пределами появилась книга небольшого формата - впервые опубликованный издателем Джоном Декстером текст пьесы "Ромео и Джульетта", входившей в репертуар популярнейшего театра "Слуги лорда Хансдона" который будет вскоре переименован в "Слуги Лорда-камергера", а затем в "Слуги короля" - откуда уже
Непрограммные пьесы Шекспира
Пьеса с отрубленными частями тела, пьеса, написанная прозой, пьеса с энциклопедией соблазнений, незрелая пьеса и другие произведения Шекспира, которые плохо известны и мало читаются в России. Подготовил Дмитрий Иванов. Она написана в жанре трагедии мести, что отчасти сближает ее с будущим «Гамлетом» — а римская тема ставит «Андроника» в один ряд с «Юлием Цезарем», «Антонием и Клеопатрой», «Кориоланом». Впрочем, «Тит Андроник» по количеству кровавых подробностей далеко превосходит всё, когда-либо сочиненное Шекспиром: четырнадцать убийств из них два детоубийства , одно изнасилование, две отрубленные головы, три отрубленные руки, отрезанный язык — и это не говоря о том, что одной из героинь подносят пирог, начиненный мясом ее сыновей. Подобное нагромождение ужасов соответствовало вкусам елизаветинского зрителя — во времена Шекспира «Тит Андроник» был очень популярен, и остается только удивляться, что драматург не пошел по легкому пути воспроизводства подобного рода сверхкровавых мелодрам.
Содержание седьмой лекции из курса Алексея Бартошевича «Весь Шекспир». Если взглянуть на последние произведения художников разных времен и разных видов искусства, можно найти нечто их объединяющее. Есть что-то общее между последней трагедией Софокла «Эдип в Колоне», последними произведениями Бетховена, последними библейскими трагедиями Расина, поздним Толстым или поздним Достоевским и последними пьесами Шекспира. Возможно, к художнику, который достиг предела, перед которым со страшной ясностью встала смерть как близкое будущее, приходит идея уйти из мира, оставив людям надежду, то, ради чего стоит жить, как бы ни была трагически безнадежна жизнь. Возможно, последние произведения Шекспира — это порыв к тому, чтобы вырваться за пределы катастрофической безнадежности.
- «Король Лир» Уильям Шекспир
- Шекспир «Ромео и Джульетта» Англ. Персиков Художник — Н.
- Имя великого английского драматурга в переводе означает «потрясающий копьём». Именно так — победно, навеки, вошёл в мировую литературу Уильям Шекспир — создатель нового европейского театра , до сих пор не имеющий соперников.
- Macbeth — пьеса , одна из наиболее известных трагедий Уильяма Шекспира.
- «Гамлет» для пьяных
- Историк Джеффри Марш сумел определить точное место в Лондоне, где проживал Уильям Шекспир, когда писал трагедию «Ромео и Джульетта», — об этом пишет газета Telegraph.
- Часто именуется национальным поэтом Англии [ 4 ]. Дошедшие до нас работы, включая некоторые, написанные совместно с другими авторами, состоят из 38 пьес , сонетов , 4 поэм и 3 эпитафий.
- Трагедию «Отелло» четыреста лет играют на сценах мира, сюжет известен всем.
Уильям Шекспир англ. William Shakespeare ; 23 апреля , Стратфорд-на-Эйвоне, Англия — 23 апреля , там же — английский драматург и поэт. Родился в семье торговца и почтенного горожанина Джона Шекспира. Предки Шекспира в течение нескольких веков занимались хлебопашеством в окрестностях Стратфорда. Около Уильяму пришлось бросить школу, которая в Стратфорде была отменной, и начать работать. Предполагают, что, оставив школу, Шекспир какое-то время в качестве подмастерья помогал отцу.